Overblog Folge diesem Blog
Edit post Administration Create my blog
3. März 2016 4 03 /03 /März /2016 12:21

Antoine Bourdelle wurde am 30. Oktober 1861 in Montauban geboren. Schon in seiner frühen Kindheit zeigt sich sein Talent für das Zeichnen und mit 13 Jahren begann er als Holzschnitzer in der Möbeltischlerei seines Vaters zu arbeiten, der Möbel nach eignen Entwürfen schnitzte. Gleichzeitig nahm Antoine Bourdelle an Kursen in der Zeichenschule von Montauban teil und lernte dort die Technik der Modellierung nach Kopien antiker Gipsabgüssen. Im Jahr 1876 bekam er ein Stipendium und die Zulassung für die École des Beaux-Arts in Toulouse.

     

Antoine Bourdelle est né à Montauban un 30 octobre 1861. Il manifeste très tôt de bonnes dispositions pour le dessin et à 13 ans, il entre comme apprenti dans la boutique de son père, menusier-ébéniste qui sculpte les meubles qu'il a dessiné. Antoine Bourdelle suit parallèlement des cours de l'école de dessin de Montauban et y apprend la technique du modelage d'après des copies de plâtres antiques. En 1876 il obtint une bourse et le concours d'admission à l’École des beaux-arts de Toulouse.

 

Er arbeitete zwei Jahre im Atelier von Alexander Falguière. Danach, ab 1893 war er Assistent von Rodin. Ihre Zusammenarbeit dauerte 15 Jahre. Ausstellungen und Aufträge folgten und von 1909-1929 unterrichtete Bourdelle an der Akademie de la Grande Chaumière. Zu seinen Schülern zählten unter anderem Alberto Giacometti, Maria Elena Vieira da Silva, Germaine Richier. Er wurde ebenfalls mit dem Bau des Theaters des Champs-Élysées von 1910-1913 beauftragt, wo er als Architekt, Bildhauer und Maler fungierte.

     

 

Il travaille dans l'atelier d’Alexandre Falguière pendant deux ans. Puis, c'est Rodin qui l’engagea en 1893 comme praticien. Leur collaboration durera 15 ans. Des expositions et commandes se succèdent, puis de 1909 à 1929 Bourdelle enseigna à l’académie de la Grande Chaumière. Parmi ses élèves figuraient entre autres Alberto Giacometti, Maria-Elena Vieira da Silva, Germaine Richier. Il est également sollicité pour le chantier du Théâtre des Champs-Élysées de 1910 à 1913 où ses fonctions sont multiples comme architecte, sculpteur et peintre.

 

Ab 1885 wohnte Antoine Bourdelle in seiner Werkstatt, 16 impasse du Maine – gleich neben dem Stadtviertel von Montparnasse – wo sich heute das Museum befinet.

     

 

En 1885, Antoine Bourdelle s'était installé à demeure dans l'atelier du 16 impasse du Maine – l'emplacement du musée d'aujourd'hui – qui se trouve à deux pas du quartier de Montparnasse.

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Auf Wunsch von Bourdelle wurden die gesamten Sammlungen des Bildhauers in den Werkstätten, wo er sein Leben lang gewohnt und gearbeitet hat, ausgestellt. Im Mai 1949 stellten die Erben des Künstlers, Cléopâtre Bourdelle, seine Frau, und Rhodia Dufet-Bourdelle, seine Tochter, der Stadt Paris die Werkstätten, das Gelände und die gewaltigen von ihm geschaffenen Werke zur Verfügung.

     

Selon la volonté de Bourdelle, les collections du musée présentent l'ensemble de l’œuvre du sculpteur à demeure, dans les ateliers où il a vécu et travaillé sa vie durant. En mai 1949, les héritières de l'artiste, Cléopâtre Bourdelle, sa femme, et Rhodia Dufet-Bourdelle, sa fille, font don à la Ville de Paris des ateliers, du terrain qui les entoure, et de son immense œuvre.

 

Das Museum Bourdelle hat drei Gärten, von denen im ersten einige der bekanntesten seiner Werke bewundert werden können.

     

 

Le musée Bourdelle possède trois jardins dont le premier invite à admirer certaines des œuvres les plus emblématiques de Bourdelle.

 

Faune et Chèvres projet de monument à Debussy (1907 - 1909)

Faune et Chèvres projet de monument à Debussy (1907 - 1909)

Héraclès archer, qui a été commandé à Bourdelle par l’État en 1924
Héraclès archer, qui a été commandé à Bourdelle par l’État en 1924

Héraclès archer, qui a été commandé à Bourdelle par l’État en 1924

Sapho deuxième composition (1887-1925)

Sapho deuxième composition (1887-1925)

In den beiden inneren Gärten befinden sich sowohl monumentale Skulpturen als auch vertraulichere Werke.

     

Aux deux jardins intérieurs se trouvent aussi bien des sculptures monumentales que des œuvres plus confidentielles.

 

Beethoven dans le vent, version sans draperie (1904-1908)

Beethoven dans le vent, version sans draperie (1904-1908)

Les Musiciens, quatuor tchécoslovaque (1916)

Les Musiciens, quatuor tchécoslovaque (1916)

Honoré Daumier, projet de monument (1925)

Honoré Daumier, projet de monument (1925)

Maquette d'ensemble du Monument au Général Alvear (1913-1923)

Maquette d'ensemble du Monument au Général Alvear (1913-1923)

Bedeutende Künstler des zwanzigsten Jahrhunderts fanden sich oft bei Antoine Bourdelle ein. Seine Werkstatt hat ihr historisches Gefüge beibehalten : die riesige Glasüberdachung sowie die Mezzanine, von wo aus der Künstler seine Skulpturen aus einer ungewöhnlichen Perspektive beurteilen konnte. Bourdelles Gemälde aus Marmor, Gips und Bronze befinden sich neben mehreren Werken seiner Sammlung.

     

L'Atelier d'Antoine Bourdelle fut fréquenté par des artistes éminents du XXè siècle. Il a conservé sa structure historique : l'immense verrière ainsi que la mezzanine qui permettait à l'artiste d'appréhender ses sculptures sous un point de vue inédit. Marbres, plâtres et bronzes réalisés par Bourdelle voisinent avec plusieurs pièces de sa collection.

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)Museum Antoine Bourdelle (Paris)
Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Hier eine Akt-Skulptur eines sitzenden Mannes, die Bourdelle während seiner Auosbildung in der École des Beaux-Arts von Toulouse realisiert hat.

     

Voici un étude d'homme nu assis qui fut réalisé durant les années de formation de Bourdelle à l’École des Beaux-Arts de Toulouse.

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Am 2. April 1913 wurde das Theater des Champs-Élysées feierlich mit mehreren Konzerten von Debussy, Saint-Saëns und Fauré eingeweiht. Bourdelle hatte viele Gemälde und Skulpturen dafür erstellt und auch an der architektonischen Projektentwicklung teilgenommen.

     

Le 2 avril 1913, le Théâtre des Champs-Élysées est solennellement inauguré par une suite de concerts réunissant les noms de Debussy, Saint-Saëns ou Fauré. Bourdelle avait livré de nombreuses peintures et sculptures et il participa également à l'élaboration architecturale du projet.

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Der Saal Portzamparc ist eine Erweiterung des Museums (1989-1992), wo man unter anderem ein Fragment des Monuments (1909-1928) des Dichters Adam Mickiewics entdecken kann.

     

L'Aile Portzamparc est une extension du musée (1989-1992) où l'on peut découvrir entre autres Adam Mickiewics, le poète, fragment du Monument à Adam Miciewics (1909-1928)

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Und Studie der Hand für das Monument Adam Mickiewicz (1909-1928)

   

Et l'étude de main pour le Monument à Adam Mickiewics (1909-1928)

 

 

Museum Antoine Bourdelle (Paris)

Diesen Post teilen

Repost 0

Kommentare

Über Diesen Blog

  • : Deutsch-Französische Fundstücke
  • Deutsch-Französische Fundstücke
  • : Habt Ihr Lust, mich auf meinen Ausfahrten zu begleiten ? Mein Blog zeigt Bilder und kurze Beschreibungen meiner Entdeckungen sowohl in Frankreich als auch in Deutschland. Ich würde mich über Ihren Besuch sehr freuen.
  • Kontakt

Suchen

Seiten